mercredi 16 mai 2007

BIBLIOGRAPHIE

ALETE ALCUBIERE, E. (2003) “La oposición modal indicativo / subjuntivo en la gramática de español como lengua extranjera”, en BLESA, T. “Miscelánea de estudios lingüísticos y literarios”. Zaragoza, Instituto Fernando el Católico ( 103-112)
www.sgci.mec.es/redele/revista2/aleta/shtml

ANAYA MOIX, V. MARTIN PERIS, E. (2006) “La autenticidad del discurso escrito en los manuales de E/LE editados en Francia” Revista electrónica de didáctica del español lengua extranjera.
www.sgci.mec.es/redele/revista6/Anaya_Martin.pdf

BESSE, H. (1984) Grammaire de la didactique des langues. Hatier. Paris

BORREGO, J. ASENCIO, J. G. PRIETO, E. (1985) El subjuntivo valores y usos. Sociedad General Española de Librería. Madrid

BORREGO, J. ASENCIO, J. G. PRIETO, E. (1983) Temas de Gramática espanola. Ediciones Universidad de Salamanca

CALVO, J. Introducción a la gramática del español. Madrid, Ediciones Cátedra. 1994

CASTAÑEDA, A. y ORTEGA, J. (2001) “Atención a la forma y gramática pedagógica: Algunos criterios para el metalenguaje de presentación de la oposición imperfecto /indefinido en el aula de español L/E” en PASTOR, S. Estudios de lingüística. Tendencias y líneas de investigación en adquisición de segundas lenguas. Anexo 1. Alicante, Universidad de Alicante. (213-248)

CEA D’ANCONA, M. (1996) Metodología cuantitativa. Editorial Síntesis, Madrid

CORTES, J. (2001) Didactique de la grammaire. Université de Rouen.

DAVO, J. (2002) “El español como recurso económico en Francia (Una aproximación desde el marketing)” en El español en el mundo. Anuario del Instituto Cervantes. 2002. (167-190)

DE KOCK, J. DEMELLO, G. (1997) Gramática Española. Enseñanza e Investigación. Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca. I Apuntes Metodológicos, vol 5 Lengua escrita y habla culta en América y España. Diez casos.

DE MIGUEL, A. (1989) La Perversión del Lenguaje. Espasa Calpe, Madrid. Pag 161

GUTIERREZ, S. (2002) De la pragmática y semántica. Arco Libros. Madrid

HAVERKARTE, H. (2002) Sintaxis, semántica y pragmática de los modos del español.

INSTITUTO CERVANTES. Plan curricular del Instituto Cervantes. La enseñanza del español como lengua extranjera. Alcalá de Henares. Publicaciones del Instituto Cervantes.

INSTITUTO COLOMBIANO DE NORMAS TECNICAS (2002). Normas colombianas para la presentación de trabajos de investigación. Quinta actualización. Bogotá. ICONTEC, (1-30) NTC 1486

LAMO, E. y NOYA, J. (2002) “El mercado de las lenguas la demanda de español como lengua extranjera en Francia y Alemania” en El español en el mundo. Anuario del Instituto Cervantes. (127-168)

LOZANO ANTOLÍN, J. (2006) “Música, cultura y gramática en la clase de E/LE” Revista electrónica de didáctica del español lengua extranjera.
www.sgci.mec.es/redele/revista6/JesusGLozano.pdf

MARTINELL GIFRE, E. (1998) Cuestiones del español como lengua extranjera. Barcelona, Universidad de Barcelona.

MARTINELLE, E. (1985) El Subjuntivo. Editorial Coloquio Barcelona

MORENO, F. (1998) El español como lengua extranjera del pasado al futuro. Madrid, Universidad de Madrid

MUÑOZ, J. (2003) “La enseñanza del español en los países del Magreb. Datos generales.” en « El español en el mundo. Anuario del Instituto Cervantes ». (306-350)

NAVES, E. (2005) Cours de Grammaire Française II. Université Nationale de Colombie (notes de classe)

PARDO, F. y BAQUERO, J. (1981) « Hacía una teoría del sistema temporal del español » en Folios de lingüística y literatura. Bogotá, Universidad Pedagógica Nacional. Número 6

PASTOR, S. (2001) “La concordancia en la ínterlengua de los aprendices de español como lengua extranjera.” en Estudios de lingüística. Tendencias y líneas de investigación en adquisición de segundas lenguas. Anexo 1. Alicante, Universidad de Alicante. (283-321)

PORTO DAPENA, J.A. (1991) Del indicativo al subjuntivo, valores y usos de los modos del verbo. Madrid, Arco Libros

RIVERO, M. L. (1979) Estudios de gramática generativa del Español. Ediciones Cátedra. Madrid

RODRIGUEZ, J. (2005) Diseños de investigación. Universidad Nacional de Colombia. Bogotá.

SANZ ESPINAR, G. (1997) “El léxico verbal en el discurso narrativo en español como lengua materna y como lengua extranjera para francófonos.” Memorias de investigación. Dpto. de Filología Francesa, Universidad Autónoma de Madrid.

SANZ ESPINAR, G. (2001) “Procesos y verbos que introducen la referencia espacial en el relato en español y en francés como lenguas maternas y extranjeras.” en PASTOR, S. Estudios de lingüística. Tendencias y líneas de investigación en adquisición de segundas lenguas. Anexo 1. Alicante, Universidad de Alicante. (127-152)

SÁNCHEZ, C. y FERRER, M.C. (1991) “Tiempos del subjuntivo presente” en HERNÁNDEZ, C. “El español en América. Actas del III Congreso Internacional del Español de América”. Valladolid, Junta de Castilla y León (571-580)

SASTRE, M. (1996) El subjuntivo en español. Ediciones el Colegio. Salamanca.

SECO, R. (1985) Manual de gramática española. Madrid, Aguilar Ediciones. (85-87)

ZAMORA, J. GUIAT, J. (1988) Dialectología Hispanoamericana. Colegio de España. Salamanca.

Aucun commentaire: